アナと雪の女王 “愛さえあれば” の英語歌詞と和訳!-Fixer Upper [ディズニー音楽学習シリーズ 第8弾]

気になる番組(作品)
記事カテゴリー

こんにちは 英検CPE合格を目指す私が皆さまにディズニー音楽の英語歌詞と和訳、カタカナ読みをまとめつつ、さらにディズニー音楽の魅力を全力で伝えるシリーズはじめます。

↓↓↓【ディズニー音楽】シリーズ第8弾!はこちら↓↓↓
『アナと雪の女王』のFixer Upper(邦題:愛さえあれば)

英語歌詞と和訳、カタカナ読みはもちろん。ちょっとした英語のポイント集や曲の感想などなど、勝手気ままにまとめてます。youtube動画も紹介してますので音楽流しながら読んでもらえると嬉しいです。

いっぱい聞いて口ずさめる様になれれば最高ですね。

Enjoy the world of Disney through music!

↓ ↓ディズニー音楽学習シリーズラインアップ↓ ↓

Fixer Upper(邦題:愛さえあれば)

さて、『アナと雪の女王』の「Fixer Upper(愛さえあれば)」のYouTubeです。

アップテンポでわくわくとするような曲をYouTubeの動画でお楽しみください。

日本語の歌詞を見ながら聴いてみましょう

続いて、日本語の歌詞をみながら「Fixer Upper」の曲を聞いてみましょう!歌われている意味を知りながら音楽を体に通すような感覚が大切ですよ。歌詞の”愛の力がパワフル”というテーマが素敵ですね!

PDFも用意しましたので、必要であれば印刷して聴いてください。↓ ↓ ↓

何が問題なのお嬢ちゃん
なんでこんないい男をほっとくのさ?
歩き方のせい?

それか喋り方?
四角い足のせいかな?
不潔じゃないのにいつも少し臭い
でも誰よりも優しいいい男

<アナ>それは素敵ね。でも・・・・
彼は完璧じゃない
問題もある
少し変わり者

トナカイへの愛情は異常だよ
問題はあるけれど大丈夫さ

<クリストフ> 俺のことはどうでもいい!

仲良くやれるはず
愛があれば

<クリストフ> この話はもうやめてくれないか?
それより本当に困ってることがあるんだよ

なるほどね。じゃあ話してごらん?
気が小さいから?

変なやつだから?
森で立ち小便してる

クリストフ<してないよ!>

アナ<それは知りたくなかったわ>
男らしくないこの髪の毛のせい?
真面目なのを隠してるせい?
彼は完璧じゃない
問題もある
孤独に暮らしているのは愛されたいから

彼は完璧じゃない
が大丈夫
あなたの愛情があれば完璧だ

<クリストフ>やめろ!
彼女は他の男と結婚の約束をしてるんだ!

彼女も完璧じゃない
気にするなよ
諦めることはないさ
指輪もしてないよ

彼女も完璧じゃない
迷いがある
婚約者と別れればそれでいい
人は簡単に
変われないけど
愛の力はそう
パワフルさ
怯えていると道見失う
でも愛さえあれば

最高の
道選べる

誰もが完璧じゃない
それでいいのさ!

「父さん!」「姉さん!」「兄さん!」
お互いに支え合えばいい

誰もが完璧じゃない
当たり前さ

それを補うために必要な物は
この
トゥルー
トゥルー
トゥルー

愛さ(トゥルー)
愛さ 愛さ 愛さ 愛さ 愛さ
愛さ!(トゥルー!)

<トロール>アナ、汝はこの男クリストフをトロールトゥルーで夫とし・・・

<アナ> 待って、どういうこと?

<トロール> 結婚を認めます!

英語の歌詞を見ながら聴いてみましょう

続いて、英語の歌詞をみながら「Fixer Upper」の曲を聞いてみましょう!聴こえてくるリズムと流れを意識の中でとどめないようにすることです。アナとエルサの相反する気持ちが伝わってきますね。
この段階では、日本語の歌詞の意味と英語の歌詞を聴き比べないということです。

What’s the issue, dear?
Why are you holding back from such a man?
Is it the clumpy way he walks?

Or the grumpy way he talks?
Or the pear-shaped, square-shaped
Weirdness of his feet?

And though we know he washes well
He always ends up sort of smelly.

But you’ll never meet a fellow who’s as
Sensitive and sweet!

That’s nice, but …

So he’s a bit of a fixer-upper,
So he’s got a few flaws.

Like his peculiar brain dear,
His thing with the reindeer.
That’s a little outside of nature’s laws!

This is not about me!

So he’s a bit of a fixer-upper,
but this we’re certain of
You can fix this fixer-upper
Up with a little bit of love!

Can we please just
Stop talking about this?
We’ve got a real, actual problem here.

I’ll say! So tell me, dear
Is it the way that he runs scared?

Or that he’s socially impaired?
Or that he only likes to tinkle in the woods?

No I don’t!

I did not need to know that.

Are you holding back your
Fondness due to his unmanly blondness?

Or the way he covers
Up that he’s the honest goods?

He’s just a bit of a fixer-upper,
He’s got a couple of bugs

His isolation is confirmation
Of his desperation for healing hugs

So he’s a bit of a fixer-upper,
But we know what to do
The way to fix up this fixer-upper
Is to fix him up with you!

ENOUGH! She is engaged
to someone else, okay?!

So she’s a bit of a fixer-upper,
That’s a minor thing.
Her quote ‘engagement’ is a flex arrangement.
And by the way I don’t see no ring!

So she’s a bit of a fixer-upper,
Her brain’s a bit betwixt
Get the fiancé out of the way and
The whole thing will be fixed.

We’re not sayin’ you can change him,
‘Cause people don’t really change.
We’re only saying that love’s a force
That’s powerful and strange.
People make bad choices if they’re mad,
Or scared, or stressed.
Throw a little love their way.

And you’ll bring out their best.
True love brings out the best!

Everyone’s a bit of a fixer-upper,
That’s what it’s all about!

Father!
Sister!
Brother!
We need each other
To raise us up and round us out.

Everyone’s a bit of a fixer-upper,
But when push comes to shove

The only fixer-upper fixer
That can fix a fixer-upper is
True! true!

Love (True love)
Love, love, love, love, love
Love! (True love!)
True…

Do you, Anna, take Kristoff to be your troll-fully wedded-

Wait, what?!

You’re getting married!

どうですか、少し「Fixer Upper」の世界を感じてきてますか?

『ディズニー音楽名曲40選を利用した英語学習をおすすめする理由!』では、上述の1-3のあとに、書き取り→一緒に歌う→何も見ずに聞く→映画などをみながらストーリーの中で音楽を楽しむ!と続いていきますが、この記事ではここまで。

ご興味ある方は、是非下の記事を参照くださいね!

カタカナ読みの歌詞

コーヒーブレイクです(笑)。

それでは、ディズニー大好きな子供たちのために英語のカタカナ読み。英語の学習でおススメはしてないのですが、需要を意識してしまいました。どうぞ!

What’s the issue, dear?
Why are you holding back from such a man?
Is it the clumpy way he walks?

ワッツ ザ イシュー、ディア?
ホワイ アー ユー ホールディング バック フロム サッチ ア マン?
イズ イット ザ クランピー ウェイ ヒー ウォークス?

Or the grumpy way he talks?
Or the pear-shaped, square-shaped
Weirdness of his feet?

オア ザ グランピー ウェイ ヒー トークス?
オア ザ ペア シェイプド、スクエア シェイプド
ウィアードネス オブ ヒズ フィート?

And though we know he washes well
He always ends up sort of smelly.

アンド ゾー ウィ ノゥ ヒー ウォッシィズ ウェル
ヒー オールウェイズ エンズ アップ ソート オブ スメリー

But you’ll never meet a fellow who’s as
Sensitive and sweet!

バット ユル ネヴァー ミート ア フェロー フーズ アズ
センシィティブ アンド スウィート!

That’s nice, but …

ザッツ ナイス、バット・・・

So he’s a bit of a fixer-upper,
So he’s got a few flaws.

ソー ヒーズ ア ビット オブ ア フィクサーアッパー
ソー ヒズ ゴット ア フュゥー フローズ

Like his peculiar brain dear,
His thing with the reindeer.
That’s a little outside of nature’s laws!

ライク ヒズ ペキュリアー ブレイン ディア、
ヒズ シング ウィズ ザ レインディア
ザッツ ア リトル アウトサイド オブ ネイチャーズ ロウズ!

This is not about me!

ディス イズ ノット アバウト ミー!

So he’s a bit of a fixer-upper,
but this we’re certain of
You can fix this fixer-upper
Up with a little bit of love!

ソー ヒーズ ア ビットオブ ア フィクサーアッパー
バット ディス ウィア サーテン オブ
ユー キャン フィックス ディス フィクサーアッパー
アップ ウィズ ア リトル ビット オブ ラブ!

Can we please just
Stop talking about this?
We’ve got a real, actual problem here.

キャン ウィ プリーズ ジャスト
ストップ トーキング アバウト ディス?
ウィヴ ゴット ア リアル、アクチュアル プロブレム ヒア

I’ll say! So tell me, dear
Is it the way that he runs scared?

アイル セイ! ソー テル ミー、ディア
イズ イット ザ ウェイ ザット ヒー ランズ スケアード?

Or that he’s socially impaired?
Or that he only likes to tinkle in the woods?

オア ザット ヒズ ソーシャリー インペアード?
オア ザット ヒー オンリー ライクス トゥ ティンクル イン ザ ウッズ?

No I don’t!

ノー アイ ドント

I did not need to know that.

アイ ディド ノット ニード トゥ ノゥ ザット

Are you holding back your
Fondness due to his unmanly blondness?

アー ユー ホールディング バック ユア
ファンドネス デュー トゥ ヒズ アンメンリー ブロンドネス?

Or the way he covers
Up that he’s the honest goods?

オア ザ ウェイ ヒー カバーズ
アップ ザット ヒーズ ザ オネスト グッズ?

He’s just a bit of a fixer-upper,
He’s got a couple of bugs

ヒーズ ジャスト ア ビット オブ ア フィクサーアッパー
ヒーズ ゴット ア カップル オブ バグズ

His isolation is confirmation
Of his desperation for healing hugs

ヒズ アイソレーション イズ コンファーメーション
オブ ヒズ デスペレレーション フォー ヒーリング ハグズ

So he’s a bit of a fixer-upper,
But we know what to do
The way to fix up this fixer-upper
Is to fix him up with you!

ソー ヒーズ ア ビット オブ ア フィクサーアッパー
バット ウィ ノゥ ワット トゥ ドゥ
ザ ウェイ トゥ フィックス アップ ディス フィクサーアッパー
イズ トゥ フィックス ヒム アップ ウィズ ユー

ENOUGH! She is engaged
to someone else, okay?!

イナフ! シー イズ エンゲージド!
トゥ サムワン エルス、オーケイ?!

So she’s a bit of a fixer-upper,
That’s a minor thing.
Her quote ‘engagement’ is a flex arrangement.
And by the way I don’t see no ring!

ソー シーズ ア ビット オブ ア フィクサーアッパー
ザッツ ア マイナー シング
ハー クオート「エンゲージメント」 イズ ア フレックス アレンジメント
アンド バイ ザ ウェイ アイ ドント シー ノー リング!

So she’s a bit of a fixer-upper,
Her brain’s a bit betwixt
Get the fiancé out of the way and
The whole thing will be fixed.

ソー シーズ ア ビット オブ ア フィクサーアッパー
ハー ブレインズ ア ビット ベットウィクスト
ゲット ザ フィアンセ アウト オブ ザ ウェイ アンド
ザ ホール シング ウィル ビー フィックスド

We’re not sayin’ you can change him,
‘Cause people don’t really change.
We’re only saying that love’s a force
That’s powerful and strange.
People make bad choices if they’re mad,
Or scared, or stressed.
Throw a little love their way.

ウィア ノット セイイン ユー キャン チェンジ ヒム、
コズ ピープル ドント リアリー チェンジ
ウィア オンリー セイイング ザット ラブズ ア フォース
ザッツ パワフル アンド ストレンジ
ピープル メイク バッド チョイシィズ イフ ゼイア マッド
オア スケアード 、オア ストレスド
スロー ア リトル ラブ ゼア ウェイ

And you’ll bring out their best.
True love brings out the best!

アンド ユール ブリング アウト ゼア ベスト
トゥルー ラブ ブリングス アウト ザ ベスト!

Everyone’s a bit of a fixer-upper,
That’s what it’s all about!

エブリワンズ ア ビット オブ ア フィクサーアッパー
ザッツ ワット イッツ オール アバウト!

Father!
Sister!
Brother!
We need each other
To raise us up and round us out.

ファーザー
シスター
ブラザー
ウィー ニード イーチ アザー
トゥ レイズ アス アップ アンド ラウンド アス アウト

Everyone’s a bit of a fixer-upper,
But when push comes to shove

エブリワンズ ア ビット オブ ア フィクサーアッパー
バット ウェン プッシュ カムズ トゥ ショーヴ

The only fixer-upper fixer
That can fix a fixer-upper is
True! true!

ジ オンリー フィクサーアッパー フィクサー
ザット キャン フィックス ア フィクサーアッパー イズ
トゥルー トゥルー

Love (True love)
Love, love, love, love, love
Love! (True love!)
True…

ラブ(トゥルー ラブ)
ラブ ラブ ラブ ラブ ラブ
ラブ!(トゥルー ラブ!)
トゥルー

Do you, Anna, take Kristoff to be your troll-fully wedded-

ドゥ ユー アナ テイク クリストフ トゥ ビー ユア トロール フリー ウェディド

Wait, what?!

ワット、ウェイト?!

You’re getting married!

ユア ゲッティング メリッド

和訳と英語歌詞を交互に

さ、さらに需要を意識して、日本語の歌詞と英語の歌詞を並べて表示しますね。ちょっとくどめ!

何が問題なのお嬢ちゃん
なんでこんないい男をほっとくのさ?
歩き方のせい?

What’s the issue, dear?
Why are you holding back from such a man?
Is it the clumpy way he walks?

それか喋り方?
四角い足のせいかな?

Or the grumpy way he talks?
Or the pear-shaped, square-shaped
Weirdness of his feet?

不潔じゃないのにいつも少し臭い

And though we know he washes well
He always ends up sort of smelly.
でも誰よりも優しいいい男

But you’ll never meet a fellow who’s as
Sensitive and sweet!

<アナ>それは素敵ね。でも・・・・

That’s nice, but …

彼は完璧じゃない
問題もある
少し変わり者

So he’s a bit of a fixer-upper,
So he’s got a few flaws.

トナカイへの愛情は異常だよ
問題はあるけれど大丈夫さ

Like his peculiar brain dear,
His thing with the reindeer.
That’s a little outside of nature’s laws!

<クリストフ> 俺のことはどうでもいい!

This is not about me!
仲良くやれるはず
愛があれば

So he’s a bit of a fixer-upper,
but this we’re certain of
You can fix this fixer-upper
Up with a little bit of love!

<クリストフ> この話はもうやめてくれないか?
それより本当に困ってることがあるんだよ

Can we please just
Stop talking about this?
We’ve got a real, actual problem here.

なるほどね。じゃあ話してごらん?
気が小さいから?

I’ll say! So tell me, dear
Is it the way that he runs scared?

変なやつだから?
森で立ち小便してる

Or that he’s socially impaired?
Or that he only likes to tinkle in the woods?

クリストフ<してないよ!>

No I don’t!

アナ<それは知りたくなかったわ>

I did not need to know that.

男らしくないこの髪の毛のせい?

Are you holding back your
Fondness due to his unmanly blondness?
真面目なのを隠してるせい?
Or the way he covers
Up that he’s the honest goods?

彼は完璧じゃない
問題もある

He’s just a bit of a fixer-upper,
He’s got a couple of bugs

孤独に暮らしているのは愛されたいから

His isolation is confirmation
Of his desperation for healing hugs

彼は完璧じゃない
が大丈夫
あなたの愛情があれば完璧だ

So he’s a bit of a fixer-upper,
But we know what to do
The way to fix up this fixer-upper
Is to fix him up with you!

<クリストフ>やめろ!
彼女は他の男と結婚の約束をしてるんだ!

ENOUGH! She is engaged
to someone else, okay?!

彼女も完璧じゃない
気にするなよ
諦めることはないさ
指輪もしてないよ

So she’s a bit of a fixer-upper,
That’s a minor thing.
Her quote ‘engagement’ is a flex arrangement.
And by the way I don’t see no ring!

彼女も完璧じゃない
迷いがある
婚約者と別れればそれでいい

So she’s a bit of a fixer-upper,
Her brain’s a bit betwixt
Get the fiancé out of the way and
The whole thing will be fixed.

人は簡単に
変われないけど
愛の力はそう
パワフルさ
怯えていると道見失う
でも愛さえあれば

We’re not sayin’ you can change him,
‘Cause people don’t really change.
We’re only saying that love’s a force
That’s powerful and strange.
People make bad choices if they’re mad,
Or scared, or stressed.
Throw a little love their way.

最高の
道選べる

And you’ll bring out their best.
True love brings out the best!

誰もが完璧じゃない
それでいいのさ!

Everyone’s a bit of a fixer-upper,
That’s what it’s all about!

「父さん!」「姉さん!」「兄さん!」
お互いに支え合えばいい

Father!
Sister!
Brother!
We need each other
To raise us up and round us out.

誰もが完璧じゃない
当たり前さ

Everyone’s a bit of a fixer-upper,
But when push comes to shove

それを補うために必要な物は
この
トゥルー
トゥルー
トゥルー

The only fixer-upper fixer
That can fix a fixer-upper is
True! true!

愛さ(トゥルー)
愛さ 愛さ 愛さ 愛さ 愛さ
愛さ!(トゥルー!)

Love (True love)
Love, love, love, love, love
Love! (True love!)
True…

<トロール>アナ、汝はこの男クリストフをトロールトゥルーで夫とし・・・

Do you, Anna, take Kristoff to be your troll-fully wedded-

<アナ> 待って、どういうこと?

Wait, what?!

<トロール> 結婚を認めます!

You’re getting married!

「Fixer Upper」ちょっとしたポイント集

この記事を読んでくださっている皆さんは、すでに『アナと雪の女王』はご覧になっているかと思います。

ひたむきで夢を見るように恋をするアナと、ハンス、そしてクリストフとの関係には、トロールじゃなくてもじれったいような、ソワソワする思いを持たれたのではないでしょうか。

クリストフとアナの間に小さくめばえている柔らかな恋の芽が伺える「Fixer Upper」をいろいろ知っていただいた上で、ハンスとアナの恋の歌をもう一度ご覧ください。

アナの言うことにひとつずつ反応するように、同じ言葉を繰り返すハンス。

明るい曲調の中で、シンプルなセリフのような歌詞のかけ合いで英語のフレーズとしてもすっきりと頭に入って来ます。

その後の物語の行く末を知っていると残念な思いを抱いてしまうシーンですが、一方で、この曲にはハンス自身が意識している「本心」の下に、自分の居場所を探し続けるハンスの、自分でも気づいていない本音も歌われているのではないかと思えて来るような良い曲です。

ディズニー音楽 お勧めの勉強法の実践!

せっかくなので、下記の『ディズニー音楽名曲40選を利用した英語学習をおすすめする理由!』記事でも触れた、おススメの勉強法にそって楽しんでいきましょう!

「Fixer Upper」の作品背景

『アナと雪の女王』が社会現象を起こすような大ヒットを遂げてから約2年。続編の公開を間近に控え、また注目が高まっています。

望まずして雪と氷の力を持ってしまい、苦悩しながらも自分を見つめ立ち上がろうとするエルサの姿と、寂しさを抱えながら、明るく前向きに生きて行こうとするアナ、そして姉妹の間に流れる葛藤を越えた強い絆が見る人の心を打ち大人気になりました。

そんな『アナと雪の女王』の音楽といえば、主題歌の「Let It Go」や、かわいらしくも切ない挿入歌の「雪だるま作ろう」などが人気を集めましたが、他にもいろいろな名曲が多いことでも知られています。

「Fixer Upper」は、恋に恋する少女アナとクリストフとの間に小さくめばえた恋の芽を育てたい森の妖精トロールたちが歌う一曲で、アップテンポなメロディーと楽しい歌詞に「この曲が一番好き!」という声も多い、隠れた人気曲です。

隣国の末の王子ハンスとおままごとのような恋に落ち、婚約したアナの前に現れたクリストフは、トナカイをこよなく愛する、少し変り者で不器用、けれど誠実で優しい男性です。

明るく朗らかで、ちょっと勝気でかわいらしいアナにクリストフは惹かれて行きますが、アナにはハンスという婚約者が。かわいそうなクリストフをアナに認めてもらって何とかくっつけようと躍起になって売り込む森の妖精トロールたち。トロールたちは断然、朴訥としながら温かい心を持つクリストフの味方なのです。

そんな『アナと雪の女王』を皆さんも楽しんでますね。ちょっとだけつぶやきの紹介です。

名曲を楽しみながらいっぱい聞いて勉強しちゃいましょう。

『アナと雪の女王』に浸る、いろいろ

「Fixer Upper」をたくさん聴いてリスニングを強化!

「Fixer Upper」を手元に置いて好きな時に聴いてみませんか?
音楽を聴くなら音楽配信サービスの利用が当たり前になってきましたね。下記サイトで音楽配信サービスを徹底比較してます。どちらかのサービスを契約し「Fixer Upper」をたくさん聞いてくださいね。

もう一度ディズニー映画を観てみませんか?

音楽にインスパイアされて、映画をもう一度見てみたくなった、そんな方にはこちらがお勧めです。

① 『アナと雪の女王』 DVD

created by Rinker
ウォルト・ディズニー・ジャパン株式会社
¥3,000(2020/09/24 03:04:19時点 Amazon調べ-詳細)

② 動画配信サービス

【2020年】ディズニー映画が英語学習におすすめの理由と学習方法!厳選40作品解説付
ディズニー映画が英語学習におすすめの理由を、40作品の解説を付けて紹介します。 ...

文字とCDで物語を読む勉強もお勧め

そもそものストーリーって?そんな方には、きれいなイラストと分かりやすい英語で物語が綴られているこちらがお勧めです。読み終わった後はCDでリスニング力も伸ばせます。

『CD付き ディズニーの英語』シリーズ、石原真弓(英文解説)、KADOKAWA
コレクション5 「アナと雪の女王」

コレクション18 「アナと雪の女王 家族の思い出」

【2020年】ディズニー音楽は英語学習に最適な理由!珠玉の名曲ランキング40選
ディズニー音楽が英語学習に最適な理由を 英検CPE合格を目指す私がどこよりも詳し...

↑ ↑ディズニー音楽学習シリーズラインアップ↑ ↑

「ディズニー音楽学習シリーズ」一覧

ディズニー音楽学習シリーズの一覧をまとめました。
今回は第⑧弾の『アナと雪の女王』のFixer Upper(邦題:愛さえあれば)です。

No作品名曲タイトル邦題PDFDVD他
第1弾ピーターパンThe Second Star to the Right右から2番目の星DL購入
第2弾魔法にかけられてEver Ever Afterエバー・エバー・アフター:時が過ぎてもDL購入
第3弾プリンセスと魔法のキスNever Knew I Neededネバー・ニュー・アイ・ニーディッドDL購入
第4弾シュガー・ラッシュWhen Can I See You Again?ウェン・キャナイ・シーユー・アゲイン?DL購入
第5弾ヘラクレスGo the Distanceゴー・ザ・ディスタンス:遠くへDL購入
第6弾ディズニーオリジナルのクリスマスソングWelcome to Christmasウェルカム・トゥ・クリスマスDL購入
第7弾リロ・アンド・スティッチCan’t Help Falling in Love愛さずにはいられないDL購入
第8弾アナと雪の女王Fixer Upper愛さえあればDL購入
第9弾アナと雪の女王For The First Time In Forever生まれてはじめてDL購入
第10弾ピノキオWhen You Wish Upon a Star星に願いをDL購入
第11弾魔法にかけられてTrue Love’s Kiss真実の愛のキスDL購入
第12弾ナイトメアー・ビフォア・クリスマスWhat’s Thisクリスマスって何だ?DL購入
第13弾ライオン・キングHakuna MatataハクナマタタDL購入
第14弾シンデレラA Dream Is A Wish Your Heart Makes夢はひそかにDL購入
第15弾ジャングル・ブックI Wanna Be Like You君のようになりたいDL購入
第16弾ノートルダムの鐘SomedayいつかDL購入
第17弾アラジンA Friend Like Meフレンド・ライク・ミーDL購入
第18弾ファインディング・ドリーUnforgettableアンフォゲッタブルDL購入
第19弾リメンバー・ミーRemember Meリメンバー・ミーDL購入
第20弾モアナと伝説の海How Far I’ll GoどこまでもDL購入
第21弾ズートピアTry EverythingトライエヴリシングDL購入
第22弾メリー・ポピンズリターンズThe Place Where Lost Things幸せのありかDL購入
第23弾美女と野獣Beauty and the Beast美女と野獣DL購入
第24弾アラジンA Whole New Worldホール・ニュー・ワールドDL購入
第25弾ピーターパンYou Can Fly! You Can Fly! You Can Fly!君も飛べるよDL購入
第26弾リトル・マーメイドPart of Your Worldパート・オブ・ユア・ワールドDL購入
第27弾塔の上のラプンツェルI See the Light輝く未来DL購入
第28弾眠れる森の美女Once Upon a Dreamいつか夢でDL購入
第29弾白雪姫Someday My Prince Will Comeいつか王子様がDL購入
第30弾ターザンYou’ll Be In My Heartユール・ビー・イン・マイ・ハートDL購入
第31弾トイ・ストーリー2When She Loved Meホエン・シー・ラヴド・ミーDL購入
第32弾ライオン・キングCan You Feel the Love Tonight?愛を感じてDL購入
第33弾ムーランReflectionリフレクションDL購入
第34弾ポカホンタスColors Of The Windカラー・オブ・ザ・ウィンドDL購入
第35弾アナと雪の女王Do You Wanna Build a Snowman?雪だるまつくろうDL購入
第36弾モンスターズ・インクIf I Didn’t Have You君がいないとDL購入
第37弾トイ・ストーリー3We Belong Together僕らはひとつDL購入
第38弾ライオン・キングThe Circle of Lifeサークル・オブ・ライフDL購入
第39弾リトル・マーメイドUnder The Seaアンダー・ザ・シーDL購入
第40弾アナと雪の女王Let It Goレット・イット・ゴーDL購入
第41弾美女と野獣BelleベルDL購入
第42弾ライオン・キングI Just Can’t Wait to Be King早く大人になりたい!DL購入
第43弾ムーランI’ll Make A Man Out Of You愛する人を守るため勇ましくありたい!DL購入
第44弾プリティ・プリンセスMiracles Happen愛することは信じることDL購入
第45弾不思議の国のアリスThe Unbirthday Songお誕生日じゃない日のうたDL購入

コメント

タイトルとURLをコピーしました