この記事ではプリティ・プリンセス の「愛することは信じること!(Miracles Happen)」の英語歌詞・日本語歌詞を、ちょっとした英語学習のポイントなどを交えて紹介します。Youtube動画も紹介してますので音楽流しながら読んでもらえると嬉しいです。
↓ ↓ディズニー音楽学習シリーズラインアップ↓ ↓
「愛することは信じること!(Miracles Happen)」の英語歌詞・日本語歌詞
「愛することは信じること!(Miracles Happen)」の英語歌詞・日本語歌詞をまとめました。曲を聴きながら一緒に口ずさんでみて下さい。
奇跡が起きる
あなたは教えてくれた 信じることは見えなくなることじゃないと
飛ぶための翼は必要ないの
奇跡が起きる
奇跡が起きる
Miracles happen
You showed me faith is not blind
I don’t need wings to help me fly
Miracles happen
Miracles happen
あなたなしで生きるなんて 想像もできない
あなたがそばに いないなんて
(あなただけ 信じられる)
I can’t imagine living my life without you now
Not ever having you around
(On you I can depend)
ふり返らないで
どこまで来たかなんて 知らなくていい
山ほどの 理由があるわ
理由なんて 山ほど
私には見つけられる
これを最後にしたくないの
Don’t have to look back
To realize how far we’ve come
There are million reasons
I’m looking up
I don’t want this to end
何も
あなたをがっかりさせるものなど 何もない
感じて
私たちの周りで起きていること それは実現するの
Nothing
Nothing should ever bring you down
Knowing
What goes around will come around
あなたは教えてくれた 信じることは見えなくなることじゃないと
飛ぶための翼は必要ないの
時には 奇跡が起きる
信じさえすれば
(奇跡が起きる)
あなたが教えてくれた 夢は光の中に出て来ると
チャンスをつかむことは 正しかった
すべてが すぐにやって来るわ
信じさえすれば
You showed me faith is not blind
I don’t need wings to help me fly
Miracles happen once in a while
When you believe
(Miracles happen)
You showed me dreams come to light
That taking a chance on us was right
All things will come with a little time
When you believe
間違いないわ
私たちは なくしたものを見つけたの
私たちの絵は 描きあがった
決められていたの
(決められていたの)
このふさわしい時に
あなたと私 うまくいくわ
神さまが 見守ってくれてるの
私を近くに
毎日 あなたの近くにいられるように
There is no question
We found the missing pieces
Our picture is completed
It’s fallen into place
(It’s fallen into place)
This is our moment
You and I are looking up
Someone is watching over us
Keeping me close
Closer to you everyday
どこにも
この世界のどこにも 行かないわ
誰も
あなたと私の愛を 奪うことは出来ない
Nowhere
Nowhere on earth I’d rather be
No one
Can take this away from you and me
あなたは教えてくれた 信じることは見えなくなることじゃないと
飛ぶための翼は必要ないの
時には 奇跡が起きる
信じさえすれば
(奇跡が起きる)
あなたが教えてくれた 夢は光の中に出て来ると
チャンスをつかむことは 正しかった
すべてが すぐにやって来るわ
信じさえすれば
You showed me faith is not blind
I don’t need wings to help me fly
Miracles happen once in a while
When you believe
(Miracles happen)
You showed me dreams come to light
That taking a chance on us was right
All things will come with a little time
When you believe
(信じさえすれば)
魂は 輝く光
(信じさえすれば)
心は 立ち向かっていける
あなたは何だって出来る
怖がらないで
私たちは 一緒に歩いていける
(When you believe)
The soul is a shining light
(When you believe)
The heart has the will to fight
You can do anything
Don’t be afraid
We’re gonna find our way
(信じることは見えなくなることじゃないの)
(翼は必要ないの)
(奇跡が起きる) (奇跡がきっと起きる)
(奇跡が起きる) (奇跡がきっと起きる)
(Faith is not blind)
(I don’t need wings)
(Miracles happen) (miracles can happen)
(Miracles happen) (miracles can happen)
あなたは教えてくれた 信じることは見えなくなることじゃないと
飛ぶための翼は必要ないの
時には 奇跡が起きる
信じさえすれば
(奇跡が起きる)
あなたが教えてくれた 夢は光の中に出て来ると
チャンスをつかむことは 正しかった
すべてが すぐにやって来るわ
信じさえすれば
You showed me faith is not blind
I don’t need wings to help me fly
Miracles happen once in a while
When you believe
(Miracles happen)
You showed me dreams come to light
That taking a chance on us was right
All things will come with a little time
When you believe
あなたは教えてくれた 信じることは見えなくなることじゃないと
飛ぶための翼は必要ないの
時には 奇跡が起きる
信じさえすれば
(奇跡が起きる)
あなたが教えてくれた 夢は光の中に出て来ると
チャンスをつかむことは 正しかった
すべてが すぐにやって来るわ
信じさえすれば
You showed me faith is not blind
I don’t need wings to help me fly
Miracles happen once in a while
When you believe
(Miracles happen)
You showed me dreams come to light
That taking a chance on us was right
All things will come with a little time
When you believe
ディズニー世界を彩る音楽・主題歌を英語学習向けにまとめた記事です。作品ごと、曲ごとに記事にしているのでぜひご覧ください。
ディズニー音楽学習シリーズ
ディズニー世界を彩る音楽・主題歌を英語学習向けにまとめた記事です。作品ごと、曲ごとに記事にしているのでぜひご覧ください。
「愛することは信じること!(Miracles Happen)」の英語学習ポイント
I don’t want this to end
「これを最後にしたくないの」want A to~で「Aに〜してほしい」という意味です。「これを終わらせたくない」という直訳から、「これを最後にしたくない」と意訳されています。
What goes around will come around
「私たちの周りで起きていること、それは実現するの」come aroundは「回ってくる、巡ってくる」といった意味があり、今回は巡ってくるが近い意味ですね。
fall into place
「落ち着くべくところに落ち着く」「正しいところに収まる」という意味です。歌詞の中では「It’s fallen into place」で、そうなるようになった:運命で「決められていた」と訳していますが、例えばビジネスなどで同じ表現を使った場合は、なるべくしてなった=「(当然のように)上手く行った」というニュアンスで使えます。
おすすめの英語学習方法を実践!
せっかくなので、下記の『ディズニー音楽名曲40選を利用した英語学習をおすすめする理由!』記事でも触れた、おススメの勉強法にそって楽しんでみてください。
もうひとつ、「愛することは信じること!(Miracles Happen)」をいつでも手軽に聴くなら音楽配信サービスが便利です。下記サイトで音楽配信サービスを徹底比較してます。良さそうなサービスがあったらぜひ使ってみて下さい。
「愛することは信じること!(Miracles Happen)」の感想
サンフランシスコに母と2人で暮らす高校生のミア。地味で内気な彼女の前にある日ひとりの老婦人が現れます。初めて会った老婦人は何とミアの父方の祖母だというのです。それだけでもびっくりなのに、次に彼女の口から聞かされた真実に驚愕のあまり言葉を失うミア。
「あなたの亡くなったお父様はヨーロッパにあるジェノヴィアの国王で、あなたは王女なのです」
ミアに課せられたのはロイヤルレッスンを受けてプリンセスになり、王位継承をする運命。ミアは無事にプリンセスになれるのでしょうか?
そんな『プリティ・プリンセス』を皆さんも楽しんでますね。ちょっとだけつぶやきの紹介です。
🎬The Princess Diaries
ハッピーになれる映画はこちらをチョイス😘地味だった女の子が突然プリンセスと告げられる王道ストーリー❤︎ディズニーらしいお約束通りの物語だけど、何よりもAnne Hathaway演じるミアが可愛い❣️足が跳ねちゃうシーンからのMiracles Happen〜♩が大好き♡ pic.twitter.com/rGTY56fd06— saki (@sakicinema) September 22, 2018
「プリティ・プリンセス」関連商品
音楽にインスパイアされて、映画をもう一度見てみたくなった、そんな方にはこちらがお勧めです。
「ディズニー音楽学習シリーズ」一覧
ディズニー音楽学習シリーズの一覧をまとめました。今回の記事は第44弾の「プリティ・プリンセス」の「愛することは信じること!(Miracles Happen)」です。
コメント